Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 히브리어-폴란드어 - רוצה שאני אגרד לך? ×—×—×— אבל לא מגרד לי

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 히브리어폴란드어

제목
רוצה שאני אגרד לך? חחח אבל לא מגרד לי
본문
kiciuÅ›에 의해서 게시됨
원문 언어: 히브리어

רוצה שאני אגרד לך? חחח אבל לא מגרד לי

제목
chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
번역
폴란드어

jrmiahu에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
이 번역물에 관한 주의사항
Czasownik "drapać" znajduje się w słowniku polsko-hebrajskim Miriam i Dawida Szir wydanego w 1975r.
Edyta223에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 5일 18:03





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 13일 19:56

ollka
게시물 갯수: 149
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.

tak chyba lepiej. (przepraszam za brak diakrytyki, nie mam na razie liter polskich)

2008년 7월 22일 14:11

ollka
게시물 갯수: 149
juz pisalam:
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.