Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Εβραϊκά-Πολωνικά - רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
kiciuÅ›
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά
רוצה ש×× ×™ ×גרד לך? ×—×—×— ×בל ×œ× ×ž×’×¨×“ לי
τίτλος
chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
Μετάφραση
Πολωνικά
Μεταφράστηκε από
jrmiahu
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά
chcesz żebym cię drapał? haha, ale mnie nie drap.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Czasownik "drapać" znajduje się w słowniku polsko-hebrajskim Miriam i Dawida Szir wydanego w 1975r.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Edyta223
- 5 Αύγουστος 2008 18:03
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
13 Ιούλιος 2008 19:56
ollka
Αριθμός μηνυμάτων: 149
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.
tak chyba lepiej. (przepraszam za brak diakrytyki, nie mam na razie liter polskich)
22 Ιούλιος 2008 14:11
ollka
Αριθμός μηνυμάτων: 149
juz pisalam:
chcesz zebym cie drapal? haha, a mnie nie drapa.