Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Alemany - Wenn ich in deine Augen sehe dann seh ich wie...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlemanyAnglès

Categoria Frase

Títol
Wenn ich in deine Augen sehe dann seh ich wie...
Text a traduir
Enviat per schmöp
Idioma orígen: Alemany

Sobald du mich mit deinem Atem auf meiner Haut berührst, spür ich wie sehr du mich liebst.
Notes sobre la traducció
also sobald mein freun mich mit seinem atem auf meiner haut berührt das ich spüre wie sehr er mich liebt

bitte in amerikanisches englisch
Darrera edició per goncin - 21 Gener 2008 20:52





Darrer missatge

Autor
Missatge

21 Gener 2008 07:16

Rodrigues
Nombre de missatges: 1621
==>> meaning only,

because no capital letters of substantives !!!!

21 Gener 2008 09:05

smy
Nombre de missatges: 2481
I can edit the capital letters if you tell me which ones should be done Rodrigues, instead meaning only

21 Gener 2008 19:22

iamfromaustria
Nombre de missatges: 1335
Sobald... Atem... Haut...spür ich,...liebst.

That's it

21 Gener 2008 20:52

goncin
Nombre de missatges: 3706
Done.