Traducció - Turc-Portuguès brasiler - gözlerimi sonsuzkapatacak güne kadar seni...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | gözlerimi sonsuzkapatacak güne kadar seni... | | Idioma orígen: Turc
gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim |
|
| Até o dia em que fecharei os meus olhos para sempre... | | Idioma destí: Portuguès brasiler
Eu verei você até o dia em que fecharei os meus olhos para sempre |
|
Darrera validació o edició per goncin - 9 Juny 2008 12:09
Darrer missatge | | | | | 8 Juny 2008 23:48 | | goncinNombre de missatges: 3706 | Can I have a bridge for this one in order to evaluate it? Thanks! CC: FIGEN KIRCI serba | | | 9 Juny 2008 12:03 | | serbaNombre de missatges: 655 | gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim
I am going to see you until the day I will close my eyes forever. | | | 9 Juny 2008 12:08 | | goncinNombre de missatges: 3706 | Teşekkürler, serba! CC: serba |
|
|