Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Braziliaans Portugees - gözlerimi sonsuzkapatacak güne kadar seni...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksBraziliaans Portugees

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
gözlerimi sonsuzkapatacak güne kadar seni...
Tekst
Opgestuurd door maniche
Uitgangs-taal: Turks

gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim

Titel
Até o dia em que fecharei os meus olhos para sempre...
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Eu verei você até o dia em que fecharei os meus olhos para sempre
Laatst goedgekeurd of bewerkt door goncin - 9 juni 2008 12:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 juni 2008 23:48

goncin
Aantal berichten: 3706
Can I have a bridge for this one in order to evaluate it? Thanks!

CC: FIGEN KIRCI serba

9 juni 2008 12:03

serba
Aantal berichten: 655
gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim

I am going to see you until the day I will close my eyes forever.

9 juni 2008 12:08

goncin
Aantal berichten: 3706
Teşekkürler, serba!

CC: serba