Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-پرتغالی برزیل - gözlerimi sonsuzkapatacak güne kadar seni...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیپرتغالی برزیل

طبقه جمله - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
gözlerimi sonsuzkapatacak güne kadar seni...
متن
maniche پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim

عنوان
Até o dia em que fecharei os meus olhos para sempre...
ترجمه
پرتغالی برزیل

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Eu verei você até o dia em que fecharei os meus olhos para sempre
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 9 ژوئن 2008 12:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

8 ژوئن 2008 23:48

goncin
تعداد پیامها: 3706
Can I have a bridge for this one in order to evaluate it? Thanks!

CC: FIGEN KIRCI serba

9 ژوئن 2008 12:03

serba
تعداد پیامها: 655
gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim

I am going to see you until the day I will close my eyes forever.

9 ژوئن 2008 12:08

goncin
تعداد پیامها: 3706
Teşekkürler, serba!

CC: serba