Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Portugisiskt brasiliskt - gözlerimi sonsuzkapatacak güne kadar seni...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
gözlerimi sonsuzkapatacak güne kadar seni...
Tekstur
Framborið av maniche
Uppruna mál: Turkiskt

gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim

Heiti
Até o dia em que fecharei os meus olhos para sempre...
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av turkishmiss
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

Eu verei você até o dia em que fecharei os meus olhos para sempre
Góðkent av goncin - 9 Juni 2008 12:09





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 Juni 2008 23:48

goncin
Tal av boðum: 3706
Can I have a bridge for this one in order to evaluate it? Thanks!

CC: FIGEN KIRCI serba

9 Juni 2008 12:03

serba
Tal av boðum: 655
gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim

I am going to see you until the day I will close my eyes forever.

9 Juni 2008 12:08

goncin
Tal av boðum: 3706
Teşekkürler, serba!

CC: serba