Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Turc - А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusTurc

Categoria Xat - Aliment

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ...
Text
Enviat per erkan505
Idioma orígen: Rus

А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ ЕЛЕНА И ЗА ВАШУ КРАСОТУ !!!

Я присоединяюсь к тосту! Двумя руками "ЗА"!

Títol
kadeh kaldırmak istiyorum!!!
Traducció
Turc

Traduït per jerry
Idioma destí: Turc

Kadeh kaldırmak istiyorum!!! Sizin kadınlığınıza ve güzelliğinize Elena!!!
Ben de bu kadeh kaldırmaya katılıyorum! Ellerimle ....
Darrera validació o edició per CursedZephyr - 24 Febrer 2009 17:56





Darrer missatge

Autor
Missatge

18 Febrer 2009 16:20

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
merhaba jerry

son cumle "...iki ellimle birden '... icin'! " gibilerden olmali, degil mi! aciklamalara da "ЗА"nin anlamini not edersen sahane olur
kolay gelsin.