Prevođenje - Ruski-Turski - Ру Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ тоÑÑ‚ !!! За вашу ЖЕÐСТВЕÐÐОСТЬ...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Chat - Hrana Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | Ру Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ тоÑÑ‚ !!! За вашу ЖЕÐСТВЕÐÐОСТЬ... | | Izvorni jezik: Ruski
Ру Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ тоÑÑ‚ !!! За вашу ЖЕÐСТВЕÐÐОСТЬ ЕЛЕÐРИ ЗРВÐШУ КРÐСОТУ !!!
Я приÑоединÑÑŽÑÑŒ к тоÑту! Ð”Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ "ЗÐ"! |
|
| kadeh kaldırmak istiyorum!!! | PrevođenjeTurski Preveo jerry | Ciljni jezik: Turski
Kadeh kaldırmak istiyorum!!! Sizin kadınlığınıza ve güzelliğinize Elena!!! Ben de bu kadeh kaldırmaya katılıyorum! Ellerimle .... |
|
Posljednji potvrdio i uredio CursedZephyr - 24 veljača 2009 17:56
Najnovije poruke | | | | | 18 veljača 2009 16:20 | | | merhaba jerry
son cumle "...iki ellimle birden '... icin'! " gibilerden olmali, degil mi! aciklamalara da "ЗÐ"nin anlamini not edersen sahane olur
kolay gelsin. |
|
|