Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Ruso-Turco - А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: RusoTurco

Categoría Chat - Alimentos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ...
Texto
Propuesto por erkan505
Idioma de origen: Ruso

А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ ЕЛЕНА И ЗА ВАШУ КРАСОТУ !!!

Я присоединяюсь к тосту! Двумя руками "ЗА"!

Título
kadeh kaldırmak istiyorum!!!
Traducción
Turco

Traducido por jerry
Idioma de destino: Turco

Kadeh kaldırmak istiyorum!!! Sizin kadınlığınıza ve güzelliğinize Elena!!!
Ben de bu kadeh kaldırmaya katılıyorum! Ellerimle ....
Última validación o corrección por CursedZephyr - 24 Febrero 2009 17:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

18 Febrero 2009 16:20

FIGEN KIRCI
Cantidad de envíos: 2543
merhaba jerry

son cumle "...iki ellimle birden '... icin'! " gibilerden olmali, degil mi! aciklamalara da "ЗА"nin anlamini not edersen sahane olur
kolay gelsin.