ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ロシア語-トルコ語 - Ру Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ тоÑÑ‚ !!! За вашу ЖЕÐСТВЕÐÐОСТЬ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
雑談 - 食糧
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Ру Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ тоÑÑ‚ !!! За вашу ЖЕÐСТВЕÐÐОСТЬ...
テキスト
erkan505
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
Ру Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐµÑÑ‚ÑŒ тоÑÑ‚ !!! За вашу ЖЕÐСТВЕÐÐОСТЬ ЕЛЕÐРИ ЗРВÐШУ КРÐСОТУ !!!
Я приÑоединÑÑŽÑÑŒ к тоÑту! Ð”Ð²ÑƒÐ¼Ñ Ñ€ÑƒÐºÐ°Ð¼Ð¸ "ЗÐ"!
タイトル
kadeh kaldırmak istiyorum!!!
翻訳
トルコ語
jerry
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Kadeh kaldırmak istiyorum!!! Sizin kadınlığınıza ve güzelliğinize Elena!!!
Ben de bu kadeh kaldırmaya katılıyorum! Ellerimle ....
最終承認・編集者
CursedZephyr
- 2009年 2月 24日 17:56
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 2月 18日 16:20
FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
merhaba jerry
son cumle "...iki ellimle birden '... icin'! " gibilerden olmali, degil mi! aciklamalara da "ЗÐ"nin anlamini not edersen sahane olur
kolay gelsin.