Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Russisch-Türkisch - А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischTürkisch

Kategorie Chat - Nahrung

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ...
Text
Übermittelt von erkan505
Herkunftssprache: Russisch

А у меня есть тост !!! За вашу ЖЕНСТВЕННОСТЬ ЕЛЕНА И ЗА ВАШУ КРАСОТУ !!!

Я присоединяюсь к тосту! Двумя руками "ЗА"!

Titel
kadeh kaldırmak istiyorum!!!
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von jerry
Zielsprache: Türkisch

Kadeh kaldırmak istiyorum!!! Sizin kadınlığınıza ve güzelliğinize Elena!!!
Ben de bu kadeh kaldırmaya katılıyorum! Ellerimle ....
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von CursedZephyr - 24 Februar 2009 17:56





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

18 Februar 2009 16:20

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
merhaba jerry

son cumle "...iki ellimle birden '... icin'! " gibilerden olmali, degil mi! aciklamalara da "ЗА"nin anlamini not edersen sahane olur
kolay gelsin.