Traducció - Llatí-Francès - Maximum solacium est vacare culpaEstat actual Traducció
Categoria Frase - Cultura | Maximum solacium est vacare culpa | | Idioma orígen: Llatí
Maximum solacium est vacare culpa |
|
| Une très grande consolation | | Idioma destí: Francès
C'est une très grande consolation que d'être libre de tort. |
|
Darrera validació o edició per Francky5591 - 8 Març 2009 15:33
Darrer missatge | | | | | 8 Març 2009 15:32 | | | Bonjour Lovelanguage=), la signification est juste, mais la formulation en français n'est pas très heureuse ("est être", entre autres, sonne bizarrement ) Il serait mieux de traduire par :
"C'est une très grande consolation que d'être libre de tort." c'est plus correct formulé comme cela en français. |
|
|