Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Portuguès - Professor: conheço o senhor há pouco tempo. Mas...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: PortuguèsLlatí

Títol
Professor: conheço o senhor há pouco tempo. Mas...
Text a traduir
Enviat per graco
Idioma orígen: Portuguès

Professor:
conheço o senhor há pouco tempo. Mas posso já dizer que você é um cara muito legal. Saiba que pode contar comigo para o que der e vier. Abraços. E lembre-se, a sorte está lançada.
Darrera edició per Sweet Dreams - 5 Juny 2009 00:11





Darrer missatge

Autor
Missatge

8 Juny 2009 15:30

chronotribe
Nombre de missatges: 119
Hi Lilian, could you please translate this for me: "para o que der e vier"?

CC: lilian canale

8 Juny 2009 15:31

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
That's an idiom meaning:
"for anything it takes" (Whatever you need from me)

8 Juny 2009 15:39

chronotribe
Nombre de missatges: 119
Thank you very much, "lightning"-Lilian! So it was an idiomatic... I couldn't get over!

8 Juny 2009 16:25

lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Lightning?