Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Macedoni-Turc - kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: MacedoniTurc

Categoria Expressió

Títol
kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi
Text
Enviat per machine
Idioma orígen: Macedoni

kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi
Notes sobre la traducció
Admin's note : Macedonian usually reads in cyrillic characters. When it is typed in Latin characters, please submit the request in "meaning only". Thank you.

Títol
Ne kadar çok
Traducció
Turc

Traduït per fikomix
Idioma destí: Turc

Ne kadar çok soğan yedim, 2-3 ateşli öpücük isteyen var mı?
Darrera validació o edició per handyy - 5 Agost 2009 15:00





Darrer missatge

Autor
Missatge

4 Agost 2009 13:09

baranin
Nombre de missatges: 99
Sarımsak değil, soğan olmalı.
luk-soÄŸan
češnjak - sarımsak

4 Agost 2009 13:15

fikomix
Nombre de missatges: 614
Evet doğru, ben de nereden sarımsağı çıkarmışım, doğrusu bilmiyorum
Teşekkürler baranin