Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Makedona lingvo-Turka - kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Makedona lingvoTurka

Kategorio Esprimo

Titolo
kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi
Teksto
Submetigx per machine
Font-lingvo: Makedona lingvo

kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi
Rimarkoj pri la traduko
Admin's note : Macedonian usually reads in cyrillic characters. When it is typed in Latin characters, please submit the request in "meaning only". Thank you.

Titolo
Ne kadar çok
Traduko
Turka

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Turka

Ne kadar çok soğan yedim, 2-3 ateşli öpücük isteyen var mı?
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 5 Aŭgusto 2009 15:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

4 Aŭgusto 2009 13:09

baranin
Nombro da afiŝoj: 99
Sarımsak değil, soğan olmalı.
luk-soÄŸan
češnjak - sarımsak

4 Aŭgusto 2009 13:15

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Evet doğru, ben de nereden sarımsağı çıkarmışım, doğrusu bilmiyorum
Teşekkürler baranin