Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Macedonă-Turcă - kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: MacedonăTurcă

Categorie Expresie

Titlu
kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi
Text
Înscris de machine
Limba sursă: Macedonă

kolku luk izedov koj saka 2-3 strasni baknezi
Observaţii despre traducere
Admin's note : Macedonian usually reads in cyrillic characters. When it is typed in Latin characters, please submit the request in "meaning only". Thank you.

Titlu
Ne kadar çok
Traducerea
Turcă

Tradus de fikomix
Limba ţintă: Turcă

Ne kadar çok soğan yedim, 2-3 ateşli öpücük isteyen var mı?
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 5 August 2009 15:00





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

4 August 2009 13:09

baranin
Numărul mesajelor scrise: 99
Sarımsak değil, soğan olmalı.
luk-soÄŸan
češnjak - sarımsak

4 August 2009 13:15

fikomix
Numărul mesajelor scrise: 614
Evet doğru, ben de nereden sarımsağı çıkarmışım, doğrusu bilmiyorum
Teşekkürler baranin