Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Text original - Danès - Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: DanèsTurc

Categoria Frase - Amor / Amistat

Títol
Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...
Text a traduir
Enviat per xxjoseh
Idioma orígen: Danès

Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min eneste ene, ingen kan komme imellem os, du er min, og jeg er din. Elsker dig, skat.
Notes sobre la traducció
en kærlighedserklæring?
Darrera edició per Anita_Luciano - 7 Agost 2009 19:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Agost 2009 19:26

gamine
Nombre de missatges: 4611
Some mispellings to be corrected:

Jeg elsker dig af hele mit hjerte Serkan, du min eneste ene, ingen kan komme imellem os, du ER MIN og jeg er din. Elsker dig skat.



Do you agree,Anita??


CC: Anita_Luciano

7 Agost 2009 19:28

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
Yes, Gamine, indeed I do... and maybe the name should also be abbreviated?

7 Agost 2009 19:30

gamine
Nombre de missatges: 4611
Yes, you're right, Anita. Can you edit, please.

7 Agost 2009 19:33

Anita_Luciano
Nombre de missatges: 1670
yup, done :-)

7 Agost 2009 19:36

gamine
Nombre de missatges: 4611
Thanks Anita. Can someone release it please.

7 Agost 2009 21:50

Francky5591
Nombre de missatges: 12396
Thanks Lene and Anita!