Traducció - Suec-Llatí - Jag har alltid varit viktig för honomEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
Categoria Frase - Amor / Amistat | Jag har alltid varit viktig för honom | | Idioma orígen: Suec
Jag har alltid varit viktig för honom | | Ett citat som ska vara till en tatuering. Vet inte om det ska vara honom/han på slutet. Gjärna en översättning med båda versionerna. |
|
| Ego semper ei persona magnae auctoritatis fui. | | Idioma destí: Llatí
Ego semper ei persona magnae auctoritatis fui. | | Bridge by Pias: "I have always been important to him." |
|
Darrera validació o edició per Aneta B. - 20 Novembre 2009 19:21
Darrer missatge | | | | | 17 Novembre 2009 14:58 | | | Hi Aneta,
Bridge by...?  | | | 17 Novembre 2009 15:01 | |  piasNombre de missatges: 8114 | By Pia!
"I have always been important to him."
| | | 17 Novembre 2009 16:37 | | | Oh, I'm sorry I forgot about the bridge. Just added...  | | | 17 Novembre 2009 17:06 | | | |
|
|