Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Latín - Jag har alltid varit viktig för honom

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktLatín

Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
Jag har alltid varit viktig för honom
Tekstur
Framborið av EasterN
Uppruna mál: Svenskt

Jag har alltid varit viktig för honom
Viðmerking um umsetingina
Ett citat som ska vara till en tatuering. Vet inte om det ska vara honom/han på slutet. Gjärna en översättning med båda versionerna.

Heiti
Ego semper ei persona magnae auctoritatis fui.
Umseting
Latín

Umsett av Aneta B.
Ynskt mál: Latín

Ego semper ei persona magnae auctoritatis fui.
Viðmerking um umsetingina
Bridge by Pias:
"I have always been important to him."
Góðkent av Aneta B. - 20 November 2009 19:21





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 November 2009 14:58

lilian canale
Tal av boðum: 14972
Hi Aneta,

Bridge by...?

17 November 2009 15:01

pias
Tal av boðum: 8113
By Pia!

"I have always been important to him."

17 November 2009 16:37

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Oh, I'm sorry I forgot about the bridge. Just added...

17 November 2009 17:06

lilian canale
Tal av boðum: 14972