Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - Minha famÃlia é a minha força.
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase
Títol
Minha famÃlia é a minha força.
Text a traduir
Enviat per
Keka65
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Minha famÃlia é a minha força.
Notes sobre la traducció
Sou mulher. E quero dizer que a minha famÃlia é a minha força.
<Bridge by Lilian>
"My family is my strength"
Darrera edició per
lilian canale
- 14 Març 2011 21:29
Darrer missatge
Autor
Missatge
14 Març 2011 17:21
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Keka,
Foi acrescentado um verbo conjugado para que o seu pedido pudesse ser aceito.
14 Març 2011 17:25
Keka65
Nombre de missatges: 2
Eu gostaria da tradução sem o verbo.
Minha famÃlia, minha força.
14 Març 2011 17:47
Freya
Nombre de missatges: 1910
Familia mea, vis mea
14 Març 2011 17:50
Freya
Nombre de missatges: 1910
Oops, I had the impression it was into Latin. Sorry.
14 Març 2011 19:11
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos
um verbo conjugado
.
14 Març 2011 19:40
Keka65
Nombre de missatges: 2
Ok, me desculpe!