Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originele tekst - Braziliaans Portugees - Minha famÃlia é a minha força.
Huidige status
Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Zin
Titel
Minha famÃlia é a minha força.
Te vertalen tekst
Opgestuurd door
Keka65
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Minha famÃlia é a minha força.
Details voor de vertaling
Sou mulher. E quero dizer que a minha famÃlia é a minha força.
<Bridge by Lilian>
"My family is my strength"
Laatst bewerkt door
lilian canale
- 14 maart 2011 21:29
Laatste bericht
Auteur
Bericht
14 maart 2011 17:21
lilian canale
Aantal berichten: 14972
Keka,
Foi acrescentado um verbo conjugado para que o seu pedido pudesse ser aceito.
14 maart 2011 17:25
Keka65
Aantal berichten: 2
Eu gostaria da tradução sem o verbo.
Minha famÃlia, minha força.
14 maart 2011 17:47
Freya
Aantal berichten: 1910
Familia mea, vis mea
14 maart 2011 17:50
Freya
Aantal berichten: 1910
Oops, I had the impression it was into Latin. Sorry.
14 maart 2011 19:11
lilian canale
Aantal berichten: 14972
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org não é um dicionário e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa, com ao menos
um verbo conjugado
.
14 maart 2011 19:40
Keka65
Aantal berichten: 2
Ok, me desculpe!