Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Hebreu-Castellà - שלום אני רוצה לעשות פן בשיער כמה ×–×” יעלה לי?

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: HebreuCastellà

Categoria Vida quotidiana - Vida quotidiana

Títol
שלום אני רוצה לעשות פן בשיער כמה זה יעלה לי?
Text
Enviat per shacka
Idioma orígen: Hebreu

שלום אני רוצה לעשות פן בשיער כמה זה יעלה לי?
Notes sobre la traducció
פן בשיער

Títol
Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale?
Traducció
Castellà

Traduït per BalaganMAD
Idioma destí: Castellà

Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale?
Notes sobre la traducció
פן בשיער = peinado (marcado) con secador, es decir, estilo de peinado que se consigue gracias al uso de un secador de pelo.
Una traducción más literal, pero un poco extraña al oído español sería: "Hola, querría hacerme un peinado con secador. ¿Cuánto me costará?"
Darrera validació o edició per Lila F. - 26 Abril 2007 06:50