Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - عبری-اسپانیولی - שלום אני רוצה לעשות פן בשיער כמה ×–×” יעלה לי?

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: عبریاسپانیولی

طبقه زندگی روزمره - زندگی روزمره

عنوان
שלום אני רוצה לעשות פן בשיער כמה זה יעלה לי?
متن
shacka پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عبری

שלום אני רוצה לעשות פן בשיער כמה זה יעלה לי?
ملاحظاتی درباره ترجمه
פן בשיער

عنوان
Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale?
ترجمه
اسپانیولی

BalaganMAD ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale?
ملاحظاتی درباره ترجمه
פן בשיער = peinado (marcado) con secador, es decir, estilo de peinado que se consigue gracias al uso de un secador de pelo.
Una traducción más literal, pero un poco extraña al oído español sería: "Hola, querría hacerme un peinado con secador. ¿Cuánto me costará?"
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lila F. - 26 آوریل 2007 06:50