Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Ivrito-Ispanų - ×©×œ×•× ×× ×™ רוצה לעשות פן בשיער כמה ×–×” יעלה לי?
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Kasdienis gyvenimas - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
×©×œ×•× ×× ×™ רוצה לעשות פן בשיער כמה ×–×” יעלה לי?
Tekstas
Pateikta
shacka
Originalo kalba: Ivrito
×©×œ×•× ×× ×™ רוצה לעשות פן בשיער כמה ×–×” יעלה לי?
Pastabos apie vertimą
פן בשיער
Pavadinimas
Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale?
Vertimas
Ispanų
Išvertė
BalaganMAD
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų
Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale?
Pastabos apie vertimą
פן בשיער = peinado (marcado) con secador, es decir, estilo de peinado que se consigue gracias al uso de un secador de pelo.
Una traducción más literal, pero un poco extraña al oÃdo español serÃa: "Hola, querrÃa hacerme un peinado con secador. ¿Cuánto me costará?"
Validated by
Lila F.
- 26 balandis 2007 06:50