Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Hispana - שלום אני רוצה לעשות פן בשיער כמה זה יעלה לי?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaHispana

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Titolo
שלום אני רוצה לעשות פן בשיער כמה זה יעלה לי?
Teksto
Submetigx per shacka
Font-lingvo: Hebrea

שלום אני רוצה לעשות פן בשיער כמה זה יעלה לי?
Rimarkoj pri la traduko
פן בשיער

Titolo
Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale?
Traduko
Hispana

Tradukita per BalaganMAD
Cel-lingvo: Hispana

Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale?
Rimarkoj pri la traduko
פן בשיער = peinado (marcado) con secador, es decir, estilo de peinado que se consigue gracias al uso de un secador de pelo.
Una traducción más literal, pero un poco extraña al oído español sería: "Hola, querría hacerme un peinado con secador. ¿Cuánto me costará?"
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 26 Aprilo 2007 06:50