Übersetzung - Hebräisch-Spanisch - ×©×œ×•× ×× ×™ רוצה לעשות פן בשיער כמה ×–×” יעלה לי?momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Tägliches Leben - Tägliches Leben | ×©×œ×•× ×× ×™ רוצה לעשות פן בשיער כמה ×–×” יעלה לי? | | Herkunftssprache: Hebräisch
×©×œ×•× ×× ×™ רוצה לעשות פן בשיער כמה ×–×” יעלה לי? | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale? | | Zielsprache: Spanisch
Hola. Vengo a que me peinen con secador. ¿Cuánto vale? | Bemerkungen zur Übersetzung | פן בשיער = peinado (marcado) con secador, es decir, estilo de peinado que se consigue gracias al uso de un secador de pelo. Una traducción más literal, pero un poco extraña al oÃdo español serÃa: "Hola, querrÃa hacerme un peinado con secador. ¿Cuánto me costará?"
|
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Lila F. - 26 April 2007 06:50
|