Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Rumano - baby neden böle biÅŸi yaptın utandırdın beni.her...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoRumano

Categoría Carta / Email - Amore / Amistad

Título
baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her...
Texto
Propuesto por Ankutzutzu
Idioma de origen: Turco

baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her zaman kalbimde yerin olduğunu sakın unutma.

Título
Baby sunt jenat, de ce ai făcut aşa ceva? Locul tău va fi mereu in inima mea, nu uita cumva!
Traducción
Rumano

Traducido por BudaBen
Idioma de destino: Rumano

Baby sunt jenat, de ce ai făcut aşa ceva? Locul tău va fi mereu in inima mea, nu uita cumva!
Última validación o corrección por azitrad - 3 Octubre 2008 15:22





Último mensaje

Autor
Mensaje

2 Octubre 2008 09:10

azitrad
Cantidad de envíos: 970
Hi,

Could you please give me an English bridge here for evaluation?

Thanks

CC: cacue23 serba p0mmes_frites smy

3 Octubre 2008 14:56

serba
Cantidad de envíos: 655
baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her zaman kalbimde yerin olduğunu sakın unutma.

baby why did you do something like that.you made me ashamed. You never forget that you have a place in my heart all the time.

3 Octubre 2008 15:22

azitrad
Cantidad de envíos: 970
Thank you so much, serba!