Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Rumunski - baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiRumunski

Kategorija Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her...
Tekst
Podnet od Ankutzutzu
Izvorni jezik: Turski

baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her zaman kalbimde yerin olduğunu sakın unutma.

Natpis
Baby sunt jenat, de ce ai făcut aşa ceva? Locul tău va fi mereu in inima mea, nu uita cumva!
Prevod
Rumunski

Preveo BudaBen
Željeni jezik: Rumunski

Baby sunt jenat, de ce ai făcut aşa ceva? Locul tău va fi mereu in inima mea, nu uita cumva!
Poslednja provera i obrada od azitrad - 3 Oktobar 2008 15:22





Poslednja poruka

Autor
Poruka

2 Oktobar 2008 09:10

azitrad
Broj poruka: 970
Hi,

Could you please give me an English bridge here for evaluation?

Thanks

CC: cacue23 serba p0mmes_frites smy

3 Oktobar 2008 14:56

serba
Broj poruka: 655
baby neden böle bişi yaptın utandırdın beni.her zaman kalbimde yerin olduğunu sakın unutma.

baby why did you do something like that.you made me ashamed. You never forget that you have a place in my heart all the time.

3 Oktobar 2008 15:22

azitrad
Broj poruka: 970
Thank you so much, serba!