Traducción - Sueco-Latín - jag är klippa, jag är öEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
 Esta petición de traducción es "sólo el significado" | jag är klippa, jag är ö | | Idioma de origen: Sueco
jag är klippa, jag är ö |
|
| Ego petra sum, ego insula sum. | | Idioma de destino: Latín
Ego petra sum, ego insula sum. | Nota acerca de la traducción | Bridge by Pia: "I am rock (cliff), I am island" I think "klippa" here is like a big stone (without vegetation). Figurative meaning = something firm, reliable. <remark by pias> |
|
Última validación o corrección por Aneta B. - 26 Abril 2010 15:39
|