Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Griego antiguo - Herre, snälla vaka över dem!

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoLatínGriego antiguo

Categoría Expresión - Amore / Amistad

Título
Herre, snälla vaka över dem!
Texto
Propuesto por Szantor
Idioma de origen: Sueco

Herre, snälla vaka över dem!
Nota acerca de la traducción
English bridge: "Lord, please watch over them!"

Título
Ὦ Κύριε, σὲ λίσσομαι ὅπως αὐτοῖς ἀλέξῃς·
Traducción
Griego antiguo

Traducido por alexfatt
Idioma de destino: Griego antiguo

Ὦ Κύριε, σὲ λίσσομαι ὅπως αὐτοῖς ἀλέξῃς·
Nota acerca de la traducción
"αὐτοῖς" = group of males, of males and females, of things;
"αὐταῖς" = group of females only.
Última validación o corrección por Francky5591 - 27 Julio 2011 21:21