Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Sueco-Griego antiguo - Herre, snälla vaka över dem!
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Expresión - Amore / Amistad
Título
Herre, snälla vaka över dem!
Texto
Propuesto por
Szantor
Idioma de origen: Sueco
Herre, snälla vaka över dem!
Nota acerca de la traducción
English bridge: "Lord, please watch over them!"
Título
á½® ΚύÏιε, σὲ λίσσομαι ὅπως αá½Ï„οῖς ἀλέξῃς·
Traducción
Griego antiguo
Traducido por
alexfatt
Idioma de destino: Griego antiguo
á½® ΚύÏιε, σὲ λίσσομαι ὅπως αá½Ï„οῖς ἀλέξῃς·
Nota acerca de la traducción
"αá½Ï„οῖς" = group of males, of males and females, of things;
"αá½Ï„αῖς" = group of females only.
Última validación o corrección por
Francky5591
- 27 Julio 2011 21:21