Traducerea - Portugheză braziliană-Română - Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...Status actual Traducerea
Categorie Dragoste/Prietenie | Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ... | | Limba sursă: Portugheză braziliană
Mãe amo você mas do que tudo
Com amor | Observaţii despre traducere | <edit by="goncin" date="2008-02-24"> Name removed. </edit> |
|
| Mamă, te iubesc mai presus de viaÅ£a mea | TraducereaRomână Tradus de yllen | Limba ţintă: Română
Mamă, te iubesc mai presus de orice. Cu dragoste, |
|
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 25 Februarie 2008 22:22
Ultimele mesaje | | | | | 25 Februarie 2008 05:04 | | FreyaNumărul mesajelor scrise: 1910 | orice sau oriÅŸice | | | 25 Februarie 2008 14:27 | | yllenNumărul mesajelor scrise: 10 | In conformitate cu dictionarul lb romÃ¥ne,orice=orisice! | | | 25 Februarie 2008 14:30 | | yllenNumărul mesajelor scrise: 10 | Scuze, abia acum am realizat la ce ai fäcut referire.Ambele pron. sunt adecvate, in nici un caz "orsice"! |
|
|