Käännös - Brasilianportugali-Romania - Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Rakkaus / Ystävyys | Mãe amo você mas do que tudo na minha vida ... | | Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Mãe amo você mas do que tudo
Com amor | | <edit by="goncin" date="2008-02-24"> Name removed. </edit> |
|
| Mamă, te iubesc mai presus de viaÅ£a mea | KäännösRomania Kääntäjä yllen | Kohdekieli: Romania
Mamă, te iubesc mai presus de orice. Cu dragoste, |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut iepurica - 25 Helmikuu 2008 22:22
Viimeinen viesti | | | | | 25 Helmikuu 2008 05:04 | | FreyaViestien lukumäärä: 1910 | orice sau oriÅŸice | | | 25 Helmikuu 2008 14:27 | | yllenViestien lukumäärä: 10 | In conformitate cu dictionarul lb romÃ¥ne,orice=orisice! | | | 25 Helmikuu 2008 14:30 | | yllenViestien lukumäärä: 10 | Scuze, abia acum am realizat la ce ai fäcut referire.Ambele pron. sunt adecvate, in nici un caz "orsice"! |
|
|