Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Spaniolă - sen bana çok ÅŸey ögrettin karla sen benim için...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăSpaniolă

Titlu
sen bana çok şey ögrettin karla sen benim için...
Text
Înscris de KarlaCSG
Limba sursă: Turcă

sen bana çok şey ögrettin karla sen benim için çok önemlisin sana saygı duyuyorum ve seni cok seviyorum

Titlu
Me enseñaste muchas cosas Karla...
Traducerea
Spaniolă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Spaniolă

Me enseñaste muchas cosas Karla, eres muy importante para mí, te estimo y te quiero.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 21 Martie 2008 20:32





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Martie 2008 18:01

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hola turkishmiss.

"me aprendiste muchas cosas...."

¿No será me enseñaste?

"tengo estima como ti y te quiero."

te estimo y te quiero (aunque es medio redundante...)

¿Qué te parece?


20 Martie 2008 19:11

turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Done
Thank you Lilian