Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Germană - Kalbine inen acı gülmekle geçer...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Propoziţie
Titlu
Kalbine inen acı gülmekle geçer...
Text
Înscris de
Mesture
Limba sursă: Turcă
Kalbine inen acı gülmekle geçer...
Titlu
Der Schmerz, der dein Herz betrübt, geht lachend vorüber...
Traducerea
Germană
Tradus de
Rodrigues
Limba ţintă: Germană
Der Schmerz, der dein Herz betrübt, geht lachend vorüber...
Observaţii despre traducere
better translated, I think.
Validat sau editat ultima dată de către
iamfromaustria
- 30 Martie 2008 20:16
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
28 Martie 2008 18:07
tysktolk.eu
Numărul mesajelor scrise: 20
"passer" plutôt pris sans le sens de "vorbeigehen, vorübergehen" ici:
Der Schmerz, der dein Herz betrübt, geht lachend vorüber.