Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - Kalbine inen acı gülmekle geçer...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançaisItalienAllemandAnglaisEspagnol

Catégorie Phrase

Titre
Kalbine inen acı gülmekle geçer...
Texte
Proposé par Mesture
Langue de départ: Turc

Kalbine inen acı gülmekle geçer...

Titre
Der Schmerz, der dein Herz betrübt, geht lachend vorüber...
Traduction
Allemand

Traduit par Rodrigues
Langue d'arrivée: Allemand

Der Schmerz, der dein Herz betrübt, geht lachend vorüber...
Commentaires pour la traduction
better translated, I think.
Dernière édition ou validation par iamfromaustria - 30 Mars 2008 20:16





Derniers messages

Auteur
Message

28 Mars 2008 18:07

tysktolk.eu
Nombre de messages: 20
"passer" plutôt pris sans le sens de "vorbeigehen, vorübergehen" ici:
Der Schmerz, der dein Herz betrübt, geht lachend vorüber.