Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Tedesco - Kalbine inen acı gülmekle geçer...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Frase
Titolo
Kalbine inen acı gülmekle geçer...
Testo
Aggiunto da
Mesture
Lingua originale: Turco
Kalbine inen acı gülmekle geçer...
Titolo
Der Schmerz, der dein Herz betrübt, geht lachend vorüber...
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
Rodrigues
Lingua di destinazione: Tedesco
Der Schmerz, der dein Herz betrübt, geht lachend vorüber...
Note sulla traduzione
better translated, I think.
Ultima convalida o modifica di
iamfromaustria
- 30 Marzo 2008 20:16
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
28 Marzo 2008 18:07
tysktolk.eu
Numero di messaggi: 20
"passer" plutôt pris sans le sens de "vorbeigehen, vorübergehen" ici:
Der Schmerz, der dein Herz betrübt, geht lachend vorüber.