Traducerea - Olandeză-Turcă - ha schatje Ik vind het zo fijn om weer bij je...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | ha schatje Ik vind het zo fijn om weer bij je... | | Limba sursă: Olandeză
ha schatje
Ik vind het zo fijn om weer bij je te zijn |
|
| | TraducereaTurcă Tradus de Kratoz | Limba ţintă: Turcă
Selam canim
Seninle yine başbaşa olmayi çok seviyorum |
|
Validat sau editat ultima dată de către FIGEN KIRCI - 2 Septembrie 2008 16:32
Ultimele mesaje | | | | | 14 Iunie 2008 15:35 | |  handyyNumărul mesajelor scrise: 2118 | Hi Kratoz,
according to the bridge, your translation is not -exactly- correct. could you review it please? |
|
|