Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Hollanti-Turkki - ha schatje Ik vind het zo fijn om weer bij je...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HollantiTurkki

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ha schatje Ik vind het zo fijn om weer bij je...
Teksti
Lähettäjä nzonnetje132
Alkuperäinen kieli: Hollanti

ha schatje

Ik vind het zo fijn om weer bij je te zijn

Otsikko
Slm canim
Käännös
Turkki

Kääntäjä Kratoz
Kohdekieli: Turkki

Selam canim

Seninle yine başbaşa olmayi çok seviyorum
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 2 Syyskuu 2008 16:32





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

14 Kesäkuu 2008 15:35

handyy
Viestien lukumäärä: 2118
Hi Kratoz,

according to the bridge, your translation is not -exactly- correct. could you review it please?