Käännös - Hollanti-Turkki - ha schatje Ik vind het zo fijn om weer bij je...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ![Hollanti](../images/lang/btnflag_du.gif) ![Turkki](../images/flag_tk.gif)
Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys ![](../images/note.gif) Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | ha schatje Ik vind het zo fijn om weer bij je... | | Alkuperäinen kieli: Hollanti
ha schatje
Ik vind het zo fijn om weer bij je te zijn |
|
| | | Kohdekieli: Turkki
Selam canim
Seninle yine başbaşa olmayi çok seviyorum |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 2 Syyskuu 2008 16:32
Viimeinen viesti | | | | | 14 Kesäkuu 2008 15:35 | | ![](../avatars/79770.img) handyyViestien lukumäärä: 2118 | Hi Kratoz,
according to the bridge, your translation is not -exactly- correct. could you review it please? |
|
|