Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Germană - karanligi tatmasin gözlerin yalan nedir bilmesin ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăGermană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
karanligi tatmasin gözlerin yalan nedir bilmesin ...
Text
Înscris de schulkind
Limba sursă: Turcă

karanligi tatmasin gözlerin yalan nedir bilmesin yüregin senden uzlak oldugum su günde tüm kalbimle söylüyorum:öz len din!!!

Titlu
Sehnsucht
Traducerea
Germană

Tradus de mrsonsoz
Limba ţintă: Germană

Deine Augen sollten die Dunkelheit nicht kosten. Dein Herz sollte nicht wissen, was eine Lüge ist. Da ich von dir weit weg bin, sage ich: "Ich vermisse dich!!!"
Validat sau editat ultima dată de către italo07 - 31 Octombrie 2008 20:45





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Septembrie 2008 15:21

merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
Heutzutage dass ich...

23 Octombrie 2008 21:59

italo07
Numărul mesajelor scrise: 1474
Was meisnt du, merdogan?

CC: merdogan