בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-גרמנית - karanligi tatmasin gözlerin yalan nedir bilmesin ...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
karanligi tatmasin gözlerin yalan nedir bilmesin ...
טקסט
נשלח על ידי
schulkind
שפת המקור: טורקית
karanligi tatmasin gözlerin yalan nedir bilmesin yüregin senden uzlak oldugum su günde tüm kalbimle söylüyorum:öz len din!!!
שם
Sehnsucht
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
mrsonsoz
שפת המטרה: גרמנית
Deine Augen sollten die Dunkelheit nicht kosten. Dein Herz sollte nicht wissen, was eine Lüge ist. Da ich von dir weit weg bin, sage ich: "Ich vermisse dich!!!"
אושר לאחרונה ע"י
italo07
- 31 אוקטובר 2008 20:45
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
28 ספטמבר 2008 15:21
merdogan
מספר הודעות: 3769
Heutzutage dass ich...
23 אוקטובר 2008 21:59
italo07
מספר הודעות: 1474
Was meisnt du, merdogan?
CC:
merdogan