Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Franceză - Vous êtes sur le site de la société Vietrix,

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Franceză

Titlu
Vous êtes sur le site de la société Vietrix,
Text de tradus
Înscris de thi79
Limba sursă: Franceză

Vous êtes sur le site de la société Vietrix, SSII vietnamienne spécialisée dans les développements en architecture J2EE et ntiers...
Vietrix travaille en étroite collaboration avec des sociétés françaises partenaires.
9 August 2008 17:13





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 August 2008 17:24

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
"et ntiers"... ne veut rien dire en français, thi79, est-ce "chantiers"? "entiers"?
SVP veuillez corriger le texte sinon il ne pourra pas être traduit. Merci,

9 August 2008 17:32

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
J'ai d'ailleurs laissé un message sur le site de Vietrix pour leur demander de rectifier...

10 August 2008 10:29

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Mea culpa Mea maxima culpa

en fait "ntiers" est aussi appelé "multi-tiers" et cela concerne les serveurs, plus exactement l'architecture clients/serveurs

SOURCE : http://fr.wikipedia.org/wiki/Client-serveur

10 August 2008 10:36

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Voici également un articke wiki en vietnamien
http://vi.wikipedia.org/wiki/Client-server