Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Turcă - be de seni seviyorum iyi ama hastayım

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăSpaniolă

Categorie Chat - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
be de seni seviyorum iyi ama hastayım
Text de tradus
Înscris de lizy
Limba sursă: Turcă

be de seni seviyorum iyi ama hastayım
Observaţii despre traducere
TRADUCCION AL ESPAÑOL (SIGNIFICADO)
1 Octombrie 2008 14:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

5 Octombrie 2008 15:50

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
A bridge for evaluation here, please?

CC: handyy

6 Octombrie 2008 19:33

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
"I love you, too. Good/Fine but I am ill." says it.

I don't exactly know what is meant to say by "good or fine", but it says so.

CC: lilian canale