Traducerea - Macedonă-Sârbă - zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat...Status actual Traducerea
Categorie Eseu Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat... | | Limba sursă: Macedonă
zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat razbiknik | Observaţii despre traducere | zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat razbiknik |
|
| Preksinoć oko 21 h je jos uvek nepoznati razbojnik | | Limba ţintă: Sârbă
Preksinoć oko 21 h joÅ¡ uvek nepoznati razbojnik ... | Observaţii despre traducere | ...ReÄenica je nedovrÅ¡ena. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Roller-Coaster - 29 Decembrie 2008 00:10
Ultimele mesaje | | | | | 26 Decembrie 2008 09:31 | | | Zdravo fikomix,
Možda bi bilo bolje: "Preksinoć oko 21h još uvek nepoznati razbojnik je ..."
Na kraju bi trebalo da staviÅ¡ tri taÄkice poÅ¡to je reÄenica nedovrÅ¡ena i da to napiÅ¡eÅ¡ u napomenama o prevodu.
Pozdrav!
Marija | | | 26 Decembrie 2008 11:18 | | fikomixNumărul mesajelor scrise: 614 | Zdravo Marija
U pravu si. Promaklo mi je. Hvala |
|
|