Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Mazedonisch-Serbisch - zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Versuch
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat...
Text
Übermittelt von
zokac
Herkunftssprache: Mazedonisch
zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat razbiknik
Bemerkungen zur Übersetzung
zavceravecer okolu 21 h se uste nepoznat razbiknik
Titel
Preksinoć oko 21 h je jos uvek nepoznati razbojnik
Übersetzung
Serbisch
Übersetzt von
fikomix
Zielsprache: Serbisch
Preksinoć oko 21 h još uvek nepoznati razbojnik ...
Bemerkungen zur Übersetzung
...ReÄenica je nedovrÅ¡ena.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Roller-Coaster
- 29 Dezember 2008 00:10
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
26 Dezember 2008 09:31
maki_sindja
Anzahl der Beiträge: 1206
Zdravo fikomix,
Možda bi bilo bolje: "Preksinoć oko 21h još uvek nepoznati razbojnik je ..."
Na kraju bi trebalo da staviÅ¡ tri taÄkice poÅ¡to je reÄenica nedovrÅ¡ena i da to napiÅ¡eÅ¡ u napomenama o prevodu.
Pozdrav!
Marija
26 Dezember 2008 11:18
fikomix
Anzahl der Beiträge: 614
Zdravo Marija
U pravu si. Promaklo mi je. Hvala