Traducerea - Turcă-Italiană - dolaşıyor, seni düşünüyorum, durmaksızın, durmaksızınStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Artă/Creaţie/Imaginaţie Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | dolaşıyor, seni düşünüyorum, durmaksızın, durmaksızın | | Limba sursă: Turcă
dolaşıyor, seni düşünüyorum, durmaksızın, durmaksızın |
|
| giro, e penso a te, incessantemente, incessantemente... | TraducereaItaliană Tradus de selmin | Limba ţintă: Italiană
Giro, penso a te, incessantemente, incessantemente... |
|
Validat sau editat ultima dată de către alexfatt - 17 Octombrie 2010 21:12
Ultimele mesaje | | | | | 17 Octombrie 2010 20:23 | | | And here is the bridge for this one:
"I take a walk, I think of you, unceasingly, unceasingly." | | | 17 Octombrie 2010 20:26 | | | | | | 17 Octombrie 2010 21:11 | | | Thank you very much, dear Hazal!!
| | | 18 Octombrie 2010 16:10 | | | You're welcome ! |
|
|