ترجمه - ترکی-ایتالیایی - dolaşıyor, seni düşünüyorum, durmaksızın, durmaksızınموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه جمله - هنرها / آفرینش / تصویرگری این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | dolaşıyor, seni düşünüyorum, durmaksızın, durmaksızın | | زبان مبداء: ترکی
dolaşıyor, seni düşünüyorum, durmaksızın, durmaksızın |
|
| giro, e penso a te, incessantemente, incessantemente... | ترجمهایتالیایی selmin ترجمه شده توسط | زبان مقصد: ایتالیایی
Giro, penso a te, incessantemente, incessantemente... |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط alexfatt - 17 اکتبر 2010 21:12
آخرین پیامها | | | | | 17 اکتبر 2010 20:23 | | | And here is the bridge for this one:
"I take a walk, I think of you, unceasingly, unceasingly." | | | 17 اکتبر 2010 20:26 | | | | | | 17 اکتبر 2010 21:11 | | | Thank you very much, dear Hazal!!
| | | 18 اکتبر 2010 16:10 | | | You're welcome ! |
|
|