Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Spaniolă - I'm shocked! Who'd ever thought that?

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăSpaniolă

Categorie Chat

Titlu
I'm shocked! Who'd ever thought that?
Text
Înscris de xenomorph42
Limba sursă: Engleză

I'm shocked! Who'd ever thought that?

Titlu
¡Estoy impactado! ¿quién podría haberlo pensado?
Traducerea
Spaniolă

Tradus de dagilpe
Limba ţintă: Spaniolă

¡Estoy impactado! ¿quién podría haberlo pensado?
Observaţii despre traducere
shocked -> impactado, sorprendido... aquí creo que lo más correcto es impactado.
Validat sau editat ultima dată de către Isildur__ - 9 Iunie 2009 03:28