Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Іспанська - I'm shocked! Who'd ever thought that?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаІспанська

Категорія Чат

Заголовок
I'm shocked! Who'd ever thought that?
Текст
Публікацію зроблено xenomorph42
Мова оригіналу: Англійська

I'm shocked! Who'd ever thought that?

Заголовок
¡Estoy impactado! ¿quién podría haberlo pensado?
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено dagilpe
Мова, якою перекладати: Іспанська

¡Estoy impactado! ¿quién podría haberlo pensado?
Пояснення стосовно перекладу
shocked -> impactado, sorprendido... aquí creo que lo más correcto es impactado.
Затверджено Isildur__ - 9 Червня 2009 03:28