Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - I'm shocked! Who'd ever thought that?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisEspagnol

Catégorie Discussion

Titre
I'm shocked! Who'd ever thought that?
Texte
Proposé par xenomorph42
Langue de départ: Anglais

I'm shocked! Who'd ever thought that?

Titre
¡Estoy impactado! ¿quién podría haberlo pensado?
Traduction
Espagnol

Traduit par dagilpe
Langue d'arrivée: Espagnol

¡Estoy impactado! ¿quién podría haberlo pensado?
Commentaires pour la traduction
shocked -> impactado, sorprendido... aquí creo que lo más correcto es impactado.
Dernière édition ou validation par Isildur__ - 9 Juin 2009 03:28